LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900)

Verzweiflung
Language: German (Deutsch) 
Von Ferne tönt der Glockenschlag,
Die Nacht, sie rauscht so dumpf daher. 
Ich weiß nicht, was ich tuen mag;
Mein Freud' ist aus, mein Herz ist schwer. 

Die Stunden fliehn gespenstisch still,
Fern tönt der Welt Gewühl, Gebraus. 
Ich weiß nicht, was ich tuen will:
Mein Herz ist schwer, mein' Freud' ist aus. 

So dumpf die Nacht, so schauervoll
Des Mondes bleiches Leichenlicht. 
Ich weiß nicht, was ich tuen soll... 
Wild rast der Sturm, ich hör' ihn nicht. 

Ich hab' nicht Rast, ich hab' nicht Ruh,
Ich wandle stumm zum Strand hinaus,
Den Wogen zu, dem Grabe zu... 
Mein Herz ist schwer, mein Freud' ist aus.

Text Authorship:

  • by Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 - 1900) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Algot Haquinius (1886 - 1966), "Verzweiflung" [ bass and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Verzweiflung", op. 19a no. 2 (1909), published 1912 [ voice and piano ], from Два стихотворения Нитцше = Zwei Gedichte von Nietzsche, no. 2, Berlin: Russischer Musikverlag, also set in Russian (Русский) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Russian (Русский), a translation by V. Kolomytsov ; composed by Nikolai Karlovich Medtner.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2004-01-21
Line count: 16
Word count: 106

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris