Iz E`vangeliya ot Ioanna
Language: Russian (Русский) 
Available translation(s): ENG
Bol`shi seya lyubve nikto zhe immat`, da kto dushu
svoyu polozhit za drugi svoya.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , "From Evangelia to John", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 2
Word count: 14