Iz `Evangelija ot Ioanna
Language: Russian (Русский)
Available translation(s): ENG
Bol'shi seja ljubve nikto zhe immat', da kto dushu svoju polozhit za drugi svoja.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Gospel of John [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Из Эвангелия от Иоанна" [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , "From Evangelia to John", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Louis Segond) , first published 1910
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 2
Word count: 14