LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Emanuel, Freiherr von Bodman (1874 - 1946)
Translation © by Sharon Krebs

In meinen Armen dein
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
In meinen Armen dein 
Liebewarmer Leib -- o du!
Thu' jetzt die großen Augen zu!
Augen, Seele, alles mein.
Schlaf! die Ampel löscht aus.
Mondlicht im ganzen Haus.
Weißt du, wie blau die Treppe war,
Als wir kamen? Auch dein Haar
Ist blau. So rinnt 
Und fließt das aufgelöste Verlangen;
Wir sind
Ineinander aufgegangen.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Emanuel von Bodman, Neue Lieder, München: Albert Langen Verlag für Litteratur und Kunst, 1902, page 76.


Text Authorship:

  • by Emanuel, Freiherr von Bodman (1874 - 1946), "Besitz" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carita von Horst (1864 - 1935), "Nachtlied", published 1919 [ voice and piano ], from Sechs Lieder, no. 5, Berlin: Ed. Bote & G. Bock [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Hilda von Siller , "Nocturne" ; composed by Carita von Horst.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-05-09
Line count: 12
Word count: 53

In my arms your
Language: English  after the German (Deutsch) 
In my arms your
Love-warmed body -- oh you!
Close now your great eyes!
Eyes, soul, all is mine.
Sleep! extinguish the lamp.
Moonlight in the whole house.
Do you remember how blue the staircase was
When we came? Your hair, too,
Is blue. Thus slips
And flows the released yearning;
We have
Been absorbed into each other.

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Besitz" = "Possession"
"Nachtlied" = "Night song"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Emanuel, Freiherr von Bodman (1874 - 1946), "Besitz"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2020-11-01
Line count: 12
Word count: 57

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris