by Edmond Haraucourt (1856 - 1941)
Le miroir
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
L'odeur de vous flottait dans l'air silencieux : J'ai vu la chambre vide et la table laissée, Le livre où palpitait encor votre pensée, Le miroir qui luisait comme un morceau des cieux ; Alors, seul, je me suis incliné vers ces choses, Et j'ai pieusement, de mes deux lèvres closes, Baisé sur le miroir la place de vos yeux.
Confirmed with Edmond Haraucourt, Seul, Paris, Bibliothèque-Charpentier, 1891, page 120.
Authorship:
- by Edmond Haraucourt (1856 - 1941), "Le Miroir", written 1891, appears in Seul, in 2. L'adoration, no. 39, Paris, Éd. Bibliothèque Charpentier, first published 1891 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Marcel Delannoy (1898 - 1962), "Le Miroir", 1917, published 1927 [ medium voice and piano ], from Deux Pièces pour chant et piano, no. 1, Paris, Éd. Heugel [sung text not yet checked]
- by Gustave Ferrari (1872 - 1948), "Le miroir", published 1918 [sung text checked 1 time]
- by Charles Mélant (1855 - 1916), "Le miroir", published 1903 [ medium voice and piano ], from Vingt mélodies pour chant et piano, - 4ème recueil, no. 9, Bruxelles, Éd. Imprimerie Nationale [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Glenn Paton) , "The mirror", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: John Glenn Paton [Guest Editor]
This text was added to the website: 2006-11-01
Line count: 7
Word count: 60