LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Rückert (1788 - 1866)

O blicke, wenn den Sinn
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE
O blicke, wenn den Sinn 
dir will die Welt verwirren,
Zum ew'gen Himmel auf, 
wo nie die Sterne irren.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Friedrich Rückert's Gesammelte Poetische Werke, neue Ausgabe, Siebenter Band: Pantheon, fünftes Bruchstück, Frankfurt am Main: J. D. Sauerländer's Verlag, 1882, page 369.


Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Pantheon, in 5. Fünftes Bruchstück. Zahme Xenien, in Angereihte Perlen, no. 1 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Carl or Caspar) Joseph Brambach (1833 - 1902), "Spruch", op. 17 (12 dreistimmige Chorlieder für Sopran-, Mezzosopran- und Alt mit Pianoforte) no. 10, published 1871 [ three-part women's chorus and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
  • by Robert Schumann (1810 - 1856), "Spruch", op. 114 (Drei Lieder für drei Frauenstimmen und Klavier) no. 3 (1849), published 1853 [ vocal trio for 3 female voices with piano ], Bonn, Simrock [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Proverbi", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Spreuk", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Maxim", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Épigramme", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2007-02-23
Line count: 4
Word count: 19

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris