LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,827)
  • Text Authors (20,791)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,129)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Oscar von Redwitz-Schmölz (1823 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Und bist du mir auch nicht beschieden
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Und bist du mir auch nicht beschieden,
Ich hab' mich in den Herrn ergeben;
So laß in frommer Liebe Frieden
Nur eine Stunde mich dir leben!

Laß träumen mich die goldnen Bilder,
Ob sie auch bald vergehen sollen!
Wird doch mein Leid in ihnen milder,
Mein Gott! Kannst du mir's wehren wollen? --

About the headline (FAQ)

Confirmed with Oscar v. Redwitz, Amaranth, Zweite Auflage, Mainz: Verlag von Kirchheim und Schott, 1850, page 117.


Text Authorship:

  • by Oscar von Redwitz-Schmölz (1823 - 1891), no title, appears in Amaranth, in Amaranths stille Lieder , no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Theobald Kretschmann (1850 - 1919), "Und bist du mir auch nicht beschieden", op. 4 no. 2, published 1879 [ voice and piano ], from Drei Lieder aus Amaranth, von Redwitz, für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 2, Wien, (Buchholz & Diebel Sort.) [sung text not yet checked]

The text above (or a part of it) is used in the following settings:
  • by Carl Theodor Emanuel, Freiherr von Perfall (1824 - 1907), "Und bist du mir auch nicht beschieden", op. 16 no. 2, published 1851 [ voice and piano ], from Amaranth's stille Lieder, no. 2, Mainz: Schott
    • View the full text. [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2013-05-12
Line count: 8
Word count: 52

And though you have not been granted to...
Language: English  after the German (Deutsch) 
And though you have not been granted to me,
I have acquiesced in the will of the Lord;
But for only a single hour let me
Live in the peace of devoted love for you!

Let me dream the golden images,
Though they are soon to pass away!
For in them my sorrow is lightened,
My God! Can you wish to deny me that? --

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"Und bist du mir auch nicht beschieden" = "And though you have not been granted to me"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Oscar von Redwitz-Schmölz (1823 - 1891), no title, appears in Amaranth, in Amaranths stille Lieder , no. 2
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-04-09
Line count: 8
Word count: 64

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris