Translation © by Elena María Accinelli

Die Harmonie in der Ehe
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE SPA
O wunderbare harmonie,
was Er will, will auch Sie.
Er zechet gern, sie auch,
er spielet gern, sie auch,
er zählt Dukaten gern,
und machet den große Herrn,
auch das ist ihr Gebrauch.
O wunderbare harmonie!

The text shown is a variant of another text.
It is based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Linda Godry) , "Harmony in marriage", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "L'harmonie dans le mariage", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Elena María Accinelli) , "La armonía en el matrimonio", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Marieke T. de Heer

This text was added to the website: 2004-11-16
Line count: 8
Word count: 36

La armonía en el matrimonio
Language: Spanish (Español)  after the German (Deutsch) 
Oh dulce armonía,
Lo que quiera él, también lo querrá ella
Le gusta ir de copas, a ella también
Le gustan los juegos, a ella también
Le gusta contar sus monedas
y pretende ser un gran señor
Costumbres de ella, igualmente.
Oh dulce armonía!

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to Spanish (Español) copyright © 2007 by Elena María Accinelli, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

This text was added to the website: 2007-06-20
Line count: 8
Word count: 44