LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,564)
  • Text Authors (20,358)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Osip Emil'evich Mandelstam (1891 - 1938)

Ya izuchil nauku rasstavan`ya
Language: Russian (Русский) 
Ya izuchil nauku rasstavan`ya
V prostovolosy'x zhalobax nochny'x.
Zhuyut voly', i dlitsya ozhidan`e —
Poslednij chas vigilij gorodskix.
I chtu obryad toj petushinoj nochi,
Kogda, podnyav dorozhnoj skorbi gruz,
Glyadeli vdal` zaplakanny'e ochi
I zhenskij plach meshalsya s pen`em muz.

Kto mozhet znat` pri slove «rasstavan`e»
Kakaya nam razluka predstoit,
Chto nam sulit petush`e voskliczan`e,
Kogda ogon` v akropole gorit,
I na zare kakoj-to novoj zhizni,
Kogda v senyax lenivo vol zhuet,
Zachem petux, glashataj novoj zhizni,
Na gorodskoj stene kry'lami b`et?

I ya lyublyu oby'knoven`e pryazhi:
Snuet chelnok, vereteno zhuzhzhit.
Smotri, navstrechu, slovno pux lebyazhij,
Uzhe bosaya Deliya letit!
O, nashej zhizni skudnaya osnova,
Kuda kak beden radosti yazy'k!
Vse by'lo vstar`, vse povtoritsya snova,
I sladok nam lish` uznavan`ya mig.

Da budet tak: prozrachnaya figurka
Na chistom blyude glinyanom lezhit,
Kak belich`ya rasplastannaya shkurka,
Sklonyas` nad voskom, devushka glyadit.
Ne nam gadat` o grecheskom E`rebe,
Dlya zhenshhin vosk, chto dlya muzhchiny' med`.
Nam tol`ko v bitvax vy'padaet zhrebij,
A im dano gadaya umeret`.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Osip Emil'evich Mandelstam (1891 - 1938), "Tristia", written 1918 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Elena Olegovna Firsova (b. 1950), "Sorrows", op. 145, published 2014, first performed 2013 [ soprano and violoncello ], Hamburg : Sikorski Musik Verlage [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-01-22
Line count: 32
Word count: 165

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris