by Anonymous / Unidentified Author
Albumblatt
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT ENG
Der Tag entschwand.
Es naht die Nacht.
Leis' rauscht es in den Bäumen.
Des Tags hab' ich an dich gedacht,
Nun will ich von dir träumen.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Full d'àlbum", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Album leaf", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2020-03-20
Line count: 5
Word count: 26
Album leaf
Language: English  after the German (Deutsch)
The day has gone.
Night approaches.
There is a quiet soughing in the trees.
During the day I thought of you;
Now I shall dream of you.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2020-03-20
Line count: 5
Word count: 27