Из омута злого и вязкого
Language: Russian (Русский)
Из омута злого и вязкого,
Я вырос, тростинкой шурша,
И страстно, и томно, и ласково
Запретною жизнью дыша.
И никну никем не замеченный,
В холодный и топкий приют,
Приветственным шелестом встреченный
Коротких осенних минут.
Я счастлив жестокой обидою
И в жизни, похожей на сон,
Я каждому тайно завидую
И в каждого тайно влюблён.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , title 1: "I grew out of the evil muddy pool", copyright © 1984, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Dmitri Smirnov
This text was added to the website: 2008-01-24
Line count: 12
Word count: 53
I grew out of the evil muddy pool
Language: English  after the Russian (Русский)
I grew out of the evil muddy pool,
Whispering like a reed,
Breathing passionately languidly and tenderly
The forbidden life,
And noticed by no one
I bend over into the cold and swampy refuge,
Welcomed by the rustle
Of the brief instants of the autumn.
I'm happy with the cruel assault,
And in this life that is like a dream
I envy everyone secretly
And am secretly in love with everyone.
Text Authorship:
Based on:
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2008-01-24
Line count: 12
Word count: 71