by Hafis (c1327 - 1390)
Translation by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875)
Schon beschloß ich, mit der Tugend
Language: German (Deutsch)  after the Persian (Farsi)
Schon beschloß ich, mit der Tugend Einen festen Bund zu machen -- "Welch ein Einfall", sprach der Frühling, "Einen armen Hund zu machen!" Sollte mir an einem kranken Tage diese Grille kehren, Eilt, mit einem Becher Weines Meinen Geist gesund zu machen! -- Ei, wie schön hat es getroffen, Da er schuf, der große Meister, Daß es ihm gefiel, die Busen Junger Mädchen rund zu machen; -- Küsse, trinke, schenke trunken Weg der Welt gesamte Güter! Denn was wäre sonst auf dieser Tollen Erde Rund zu machen? -- Schmerzlich ist es für Hafisen, Nur so heimlich Wein zu naschen; Eilet, es mit Pauk' und Pfeife Jedem Ohre kund zu machen!
About the headline (FAQ)
Confirmed with G. Fr. Daumer, Hafis. Eine Sammlung persischer Gedichte. Nebst poetischen Zugaben aus verschiedenen Völkern und Ländern, Hamburg: Bei Hoffmann und Campe, 1846, page 99.
Text Authorship:
- by Georg Friedrich Daumer (1800 - 1875), no title, appears in Hafis - Eine Sammlung persischer Gedichte, in Hafis, no. 164, first published 1846 [author's text checked 2 times against a primary source]
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Hafis (c1327 - 1390) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Fleischer (1896 - 1981), "Schon beschloß ich", op. 168 (12 Hafis-Lieder für Tenor und Klavier) no. 5 (1973) [ tenor and piano ] [sung text not yet checked]
Research team for this page: Ferdinando Albeggiani , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-07-13
Line count: 20
Word count: 106