LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Hans Christian Andersen (1805 - 1875)
Translation © by Pierre Mathé

Martsviolerne
Language: Danish (Dansk) 
Our translations:  FRE
Sig himlen hvælver så ren og klar,
isblomster fryser på rudens glar;
 
i solens flamme så smukt de stå;
en yngling sidder og ser derpå.
 
Men som han på de blomster ser,
to pigeøjne derude ler;
 
så skønne blomster han aldrig så;
to martsvioler så smukke blå.
 
Isblomsten smelter ved kindens brand.
- Vorherre hjælpe den unge mand!

Text Authorship:

  • by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), "Martsviolerne" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Niels Wilhelm Gade (1817 - 1890), "Martsviolerne" [ voice and piano ], from Tre digte af H. C. Andersen, no. 2, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Adelbert von Chamisso (1781 - 1838) , "Märzveilchen", appears in Lieder und lyrisch epische Gedichte, in Nach dem Dänischen von Andersen, no. 1 ; composed by Robert Emmerich, Niels Wilhelm Gade, Louis Samson, Robert Schumann.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Violettes de mars", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 57

Violettes de mars
Language: French (Français)  after the Danish (Dansk) 
Le ciel se voûte si pur et clair,
Une fleur de givre est là
Sur la vitre, si belle dans le soleil flamboyant,
Vient un jeune homme qui la voit.

Mais alors qu'il regarde la fleur,
Au‑dehors, deux yeux de fille rient ;
De si belles fleurs, il n'avait jamais vu,
Deux violettes de mars d'un si beau bleu.

Le feu de ses joues fait fondre la fleur de givre,
Puisse Notre Seigneur aider le jeune homme !

Text Authorship:

  • Translation from Danish (Dansk) to French (Français) copyright © 2008 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Danish (Dansk) by Hans Christian Andersen (1805 - 1875), "Martsviolerne"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2008-05-03
Line count: 10
Word count: 76

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris