by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Yury Nikolaevich (Nasonovich) Tynyanov (1894 - 1943) and by Valery Aleksandrovich Gavrilin (1939 - 1999)
Dobrjak
Language: Russian (Русский)  after the German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Yury Nikolaevich (Nasonovich) Tynyanov (1894 - 1943)
- by Valery Aleksandrovich Gavrilin (1939 - 1999)
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 64
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Valery Aleksandrovich Gavrilin (1939 - 1999), "Добряк", published 1966, from Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad', no. 5
This page was added to the website: 2008-05-20