LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by V. Gavrilin

 𝄞 Composer 𝄞 

Valery Aleksandrovich Gavrilin (1939 - 1999)

Валерий Александрович Гаврилин

(Also see this composer's texts set to music.)

See Opus Order

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • Vecherok
    • no. 3. Лунньим светом (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x]* FRE
  • Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad'
    • no. 1. Осень (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x] CAT ENG FRE
    • no. 2. Гонец (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after Heinrich Heine) ENG ENG FRE
    • no. 3. Разговор в Падерборнской степи (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Heinrich Heine) [x] FRE
    • no. 4. Милый друг мой (Text: A. Globy after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
    • no. 5. Добряк (Text: Yury Nikolaevich Tynyanov; Valery Aleksandrovich Gavrilin after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
    • no. 6. Ганс и Грета (Text: P. Karaban after Heinrich Heine) [x] CAT DUT ENG FRE ITA SPA
  • Vtoraja nemetskaja tetrad'
    • no. 1. Ты деиствительно сердита? (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG ENG FRE
    • no. 2. Трубят голубые гусары (Text: Vasily Vasil'yevich Gippius after Heinrich Heine) CAT ENG FRE ITA
    • no. 3. Покуда я медлил (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE FRE
    • no. 4. К твоей груди белоснежной (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE FRE
    • no. 5. О если ты станешь моей женой (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
    • no. 6. Где девчонка эта, боже (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
    • no. 7. Мне снилися сон, что я господь (Text: Yury Nikolaevich Tynyanov after Heinrich Heine) ENG FRE
    • no. 8. Рокочут трубы оркестра (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE GRE HEB ITA SPA
    • no. 9. Трубят голубые гусары (Text: Vasily Vasil'yevich Gippius after Heinrich Heine) CAT ENG FRE ITA
    • no. 10. Я вас покинул в средине июлия (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
    • no. 11. Голос -- ласковйы, как прежде (Text: Anonymous after Heinrich Heine) DUT ENG FRE FRE

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • A nezhnost' po serdcu = А нежность по сердцу (Text: Albina Aleksandrovna Shulgina) [x]*
  • Dobrjak = Добряк (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: Yury Nikolaevich Tynyanov; Valery Aleksandrovich Gavrilin after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
  • Do svidanija = До свидания (Text: Valery Aleksandrovich Gavrilin) [x]*
  • Gans i Greta = Ганс и Грета (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: P. Karaban after Heinrich Heine) [x] CAT DUT ENG FRE ITA SPA
  • Gde devchonka `eta, bozhe = Где девчонка эта, боже, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
  • Golos -- laskovjy, kak prezhde = Голос -- ласковйы, как прежде (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) DUT ENG FRE FRE
  • Gonec = Гонец (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: Samuil Yakovlevich Marschak after Heinrich Heine) ENG ENG FRE
  • Ja ochi znal = Я очи знал (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev)
  • Ja vas pokinul v sredine ijulija = Я вас покинул в средине июлия, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
  • Kak vysok ty, otchij porog = Как высок ты, отчий порог (Text: Albina Aleksandrovna Shulgina) [x]*
  • K tvojej grudi belosnezhnoj = К твоей груди белоснежной, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE FRE
  • Lunn'im svetom = Лунньим светом (in Vecherok) (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x]* FRE
  • Margarita za prjalkoj = Маргарита за прялкой (Text: Valery Aleksandrovich Gavrilin) [x]*
  • Milyj drug moj = Милый друг мой (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: A. Globy after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
  • Mne snilisja son, chto ja gospod' = Мне снилися сон, что я господь, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Yury Nikolaevich Tynyanov after Heinrich Heine) ENG FRE
  • Ni da, ni net = Ни да, ни нет (Text: Valery Aleksandrovich Gavrilin) [x]
  • Nivy szhaty, roshchi goly = Нивы сжаты, рощи голы (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
  • O jesli ty stanesh' mojej zhenoj = О если ты станешь моей женой, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE
  • Osen' = Осень (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x] CAT ENG FRE
  • Pamjat' serdca = Память сердца (Text: Konstantin Nikolayevich Batyushkov)
  • Pokuda ja medlil = Покуда я медлил (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG FRE FRE
  • Prostite menja = Простите меня (Text: A. Volodin) [x]
  • Razgovor v Paderbornskoj stepi = Разговор в Падерборнской степи (in Vokal'ji cikl na stikhi G. Gejne : nemetskaja tetrad') (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Heinrich Heine) [x] FRE
  • Rokochut truby orkestra = Рокочут трубы оркестра (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] CAT DUT DUT ENG ENG FIN FRE FRE GRE HEB ITA SPA
  • Trubjat golubye gusary = Трубят голубые гусары (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Vasily Vasil'yevich Gippius after Heinrich Heine) CAT ENG FRE ITA
  • Trubjat golubye gusary = Трубят голубые гусары (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Vasily Vasil'yevich Gippius after Heinrich Heine) CAT ENG FRE ITA
  • Ty deistvitel'no serdita? = Ты деиствительно сердита?, op. 7 no. 16 (in Vtoraja nemetskaja tetrad') (Text: Anonymous after Heinrich Heine) [x] ENG ENG FRE
  • Vecherok = Вечерок (Text: Albina Aleksandrovna Shulgina) [x]*
  • Vo dni tvojej ljubvi = Во дни твоей любви (Text: Albina Aleksandrovna Shulgina) [x]*

Last update: 2024-05-25 17:52:52

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris