possibly by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887)
Spyashhaya Knyazhna
Language: Russian (Русский)
Spit, spit v lesu gluxom, spit knyazhna volshebny'm snom, spit pod krovom tyomnoj nochi, son skoval ej krepko ochi. Spit, spit. Vot i les gluxoj ochnulsya, s dikim smexom vdrug prosnulsya ved`m i leshix shumny'j roj i promchalsya nad knyazhnoj. Lish` knyazhna v lesu gluxom spit vse tem zhe myortvy'm snom. Spit, spit. Slux proshyol, chto v les dremuchij bogaty'r` pridyot moguchij, chary' siloj sokrushit, son volshebny'j pobedit i knyazhnu osvobodit, osvobodit. No proxodyat dni za dnyami, gody' idut za godami... Ni dushi zhivoj krugom, vse ob``yato myortvy'm snom. Tak knyazhna v lesu gluxom tixo spit glubokim snom; son skoval ej krepko ochi, spit ona i dni, i nochi. Spit, spit. I nikto ne znaet, skorol` chas udarit probuzhden`ya.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- possibly by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887), "Спящая Княжна", 1867, published 1870 [high voice and piano], Moscow, Jurgenson ; title in French: "La princesse endormie" ("Dans le bois ténébreux") [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 119