Treue Liebe
Language: German (Deutsch)
Treue Liebe, treue Liebe
Ist das Süßeste der Welt,
Treue Liebe, treue Liebe
Bleibet, wenn der Himmel fällt!
Ausgesungen wird es nimmer
Auf dem weiten Erdenrund,
Wie so selig doch für immer
Machet treuer Liebe Bund!
Wenn sie bricht so klar und helle
Aus der Liebsten Aug hervor,
Offen stehet dir zur Stelle
Weit des Himmels goldnes Thor!
Wenn sie raunt so herzbezwingend
Aus der Liebsten Mund dir zu,
Auch im Winter ziehet klingend
Ein der schönste Lenz im Nu!
Drum beglücket, wem's an Liebe,
Nur an Liebe nie gebricht,
Wer, ob Nichts auch sonst ihm bliebe,
Bis zum letzten Hauche spricht:
Treue Liebe, treue Liebe
Ist das Süßeste der Welt,
Treue Liebe, treue Liebe
Bleibet, wenn der Himmel fällt!
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 215-216.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
[ None yet in the database ]
Set in a modified version by Anton Häring.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Faithful love", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2026-02-02
Line count: 24
Word count: 121
Faithful love
Language: English  after the German (Deutsch)
Faithful love, faithful love
Is the sweetest thing in the world,
Faithful love, faithful love
Remains [even] when the sky falls!
The singing about it can never end
Upon the broad expanse of the world,
How the bond of faithful love
Makes one so happy forever!
When it shines forth so brightly and clearly
From the eyes of your beloved,
Immediately the golden gateway of Heaven
Stands open widely for you!
When, utterly enchanting your heart, love is breathed
To you from out of the lips of your beloved,
Then, even in winter, ringing [joyously],
The loveliest springtime enters at once!
Therefore happy is he who is never,
Simply never lacking in love,
Who, though nothing else remains to him,
Speaks until his last breath:
Faithful love, faithful love
Is the sweetest thing in the world,
Faithful love, faithful love
Remains [even] when the sky falls!
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2026-05-19
Line count: 24
Word count: 147