by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Salvador Pila

Dalt d'un cotxe n'hi ha una nina
Language: Catalan (Català) 
Available translation(s): ENG
Dalt d'un cotxe n'hi ha una nina
Que en repica els cascabells.
Trenta, quaranta,
L'ametlla amarganta,
El pinyol madur:
Ves-te'n tu.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Salvador Pila) , "On a car there is a doll", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 21

On a car there is a doll
Language: English  after the Catalan (Català) 
On a car there is a doll
that jingles bells.
thirty, forty, 
the bitter almond,
the ripe seed: 
You go away.


  • Translation from Catalan (Català) to English copyright © 2008 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2008-07-10
Line count: 6
Word count: 21