LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,217)
  • Text Authors (19,696)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

O fire, my brother, I sing victory to...
Language: English  after the Bangla (Bengali) 
O fire, my brother, I sing victory to you.

You are the bright red image of fearful freedom.

You swing your arms in the sky, you sweep your impetuous fingers 
across the harp-string, your dance music is beautiful.

When my days are ended and the gates are opened 
you will burn to ashes this cordage of hands and feet.

My body will be one with you, 
my heart will be caught in the whirls of your frenzy, 
and the burning heat that was my life 
will flash up and mingle itself in your flame.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in Fruit-Gathering, no. 40, first published 1916 [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Willy Burkhard.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-07-15
Line count: 10
Word count: 94

O Feuer, mein Bruder
Language: German (Deutsch)  after the English 
O Feuer, mein Bruder, ich singe Sieg dir!

Du bist das helle rote Bild furchtbarer Freiheit.

Du schwingst deine Arme gen Himmel, du streichst mit ungestümen Fingern
über die Saiten der Harfe.

Deine Tanzmusik ist wundervoll. Wenn meine Tage vollbracht sind
und die Tore geöffnet, wirst du zu Asche brennen die Fesseln.

Mein Leib wird eins sein mit dir. 
Mein Herz wird gepackt werden von den Wirbeln seines Rasens, 
und die brennende Glut, die mein Leben war, 
wird auflodern und sich mischen mit deiner Flamme.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, appears in Fruit-Gathering, no. 40, first published 1916
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in Bangla (Bengali) by Rabindranath Tagore (1861 - 1941) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Willy Burkhard (1900 - 1955), "O Feuer, mein Bruder", 1921/2, from Erste Lieder, no. 3. [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this page: Peter Palmer

This text was added to the website: 2009-08-23
Line count: 10
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris