LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,574)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Peter Cornelius (1824 - 1874)
Translation © by Emily Ezust

Christbaum
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG ITA
Wie schön geschmückt der festliche Raum!
Die Lichter funkeln am Weihnachtsbaum!
O fröhliche Zeit, o seliger Traum!
Die Mutter sitzt in der Kinder Kreis,
Nun schweiget alles auf ihr Geheiß,
Sie singet des Christkinds Lob und Preis,
Und rings vom Weihnachtsbaum erhellt,
Ist schön in Bildern aufgestellt
Des [heil'gen]1 Buches Palmenwelt.
Die Kinder schauen der Bilder Pracht,
Und haben wohl des Singens acht,
Das tönt so süß [durch die]2 Weihenacht.
O glücklicher Kreis im festlichen Raum,
O [goldene]3 Lichter am Weihnachtsbaum,
O fröhliche Zeit, o seliger Traum!

Available sung texts: (what is this?)

•   P. Cornelius 

View original text (without footnotes)

Confirmed with Peter Cornelius, Gedichte, eingeleitet von Adolf Stern, Leipzig: C.F. Kahnt Nachfolger, 1890, page 139.

1 Cornelius: "heiligen"
2 Cornelius: "in der"
3 Cornelius: "gold'ne"

Text Authorship:

  • by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Christbaum", appears in Gedichte, in 2. Zu eignen Weisen, in Weihnachtslieder [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Christbaum", op. 8 no. 1 (1856), published 1871 [ voice and piano ], from Weihnachtslieder, no. 1, Leipzig, Fritzsch; note: in 1979 Geoffrey Emerson wrote a clarinet part to go along with this song [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Emma Lou Diemer.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Emily Ezust) , "Christmas Tree", copyright ©
  • ENG English [singable] (Elsa Ebertz) , "Christmas-Tree"
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "L'albero di Natale", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 90

Christmas Tree
Language: English  after the German (Deutsch) 
How prettily is the festive room adorned!
The candles shimmer on the Christmas tree!
O glad time! o blissful dream!
Mother sits among her children;
now everyone is silent at her command:
she sings the Christ-child's praise and glory.
And all around, illuminated by the Christmas tree,
beautifully shown in pictures,
is the palmy world of the Holy Book.
The children gaze at the pictures' magnificence
and pay close attention to the singing,
that sounds so sweet on the eve of Christmas!
O happy circle in a festive room!
O golden candles on the Christmas tree!
O glad time! o blissful dream!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © by Emily Ezust

    Emily Ezust permits her translations to be reproduced without prior permission for printed (not online) programs to free-admission concerts only, provided the following credit is given:

    Translation copyright © by Emily Ezust,
    from the LiederNet Archive

    For any other purpose, please write to the e-mail address below to request permission and discuss possible fees.
    licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Christbaum", appears in Gedichte, in 2. Zu eignen Weisen, in Weihnachtslieder
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 102

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris