by Konstantin Konstantinovich Sluchevsky (1837 - 1904)
Словно как лебеди белые
Language: Russian (Русский)
Словно как лебеди белые Дремлют и очи сомкнули, Тихо качаясь над озером, - Так ее чувства уснули... Словно как лотосы нежные, Лики сокрыв восковые, Спят над глубокой пучиною, - Грезы ее молодые. Вы просыпайтеся, лебеди, Троньте струю голубую! Вы раскрывайте же, лотосы, Вашу красу восковую! В небе заря, утро красное... Здесь я... и жду пробужденья, Светом любви озаряемый В тихой мольбе песнопенья.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Konstantin Konstantinovich Sluchevsky (1837 - 1904) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "Словно как лебеди белые", op. 63 (Двенадцать романсов (Dvenadcat' romansov) = Twelve Romances) no. 6 [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Mikhailovich Miklashevsky (d. 1935), "Словно как лебеди белые" [sung text not yet checked]
- by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "Словно как лебеди белые", op. 29 no. 5, published [1911] [ tenor and piano ], Moscow, Jurgenson [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-17
Line count: 16
Word count: 60