LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by A. Miklashevsky

 𝄞 Composer 𝄞 

Aleksandr Mikhailovich Miklashevsky (d. 1935)

Александр Михайлович Миклашевский

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Astram = Астрам (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) FRE
  • Blizost' oseni = Близость осени (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
  • Duma = Дума (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
  • Ja imja tvojo nazyvat' ne khochu = Я имя твоё называть не хочу (Text: K. N. Vorobyova) [x]
  • Ja videl son = Я видел сон [x]
  • Kak `etu noch' = Как эту ночь (Text: K. N. Vorobyova) [x]
  • Kak nebesa tvoj vzor blistajet = Как небеса твой взор блистает (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG
  • K stradanijam chuzhim = К страданиям чужим (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
  • Mne grustno = Мне грустно (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG
  • Mne snilos' = Мне снилось (Text: V. Golovina) [x]
  • Morskaja tish = Морская тиш (Text: Fyodor Bogdanovich Miller after Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE ITA
  • Ni otzyva, ni slova = Ни отзыва, ни слова (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) ENG GER
  • O, jesli b mne = О, если б мне (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky) [x]
  • O, moja li ljubov' ne gluboka = О, моя ли любовь не глубока (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
  • Ona pojot, i zvuki tajut = Она поёт, и звуки тают (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
  • O, ne gljadi = О, не гляди (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia)
  • Pridi ko mne = Приди ко мне [x]
  • Rasstalis' my = Расстались мы (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) FRE
  • Serenada = Серенада (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
  • Slovno kak lebedi belye = Словно как лебеди белые (Text: Konstantin Konstantinovich Sluchevsky)
  • Tikhoj pesnej menja ubajukaj = Тихой песней меня убаюкай (Text: K. N. Vorobyova) [x]
  • Tjoplyj veter, sad tenistyj = Тёплый ветер, сад тенистый [x]
  • V al'bom = В альбом (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) GER
  • V kholodnyj skuchnyj mrak = В холодный скучный мрак (Text: Zoya Dmitriyevna Bukharova) [x]

Last update: 2024-07-23 20:17:30

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris