by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920)
Waldnacht
Language: German (Deutsch)
Ganz still ist's, -- nur ein Rauschen schwillt durch die Bäume sacht, als ob sie flüsternd lauschen dem Schlummerhauch der Nacht. Und in dem großen Schweigen -- da bin ich ganz allein, da bin ich ganz mein eigen: ganz nur Dein.
Text Authorship:
- by Richard Fedor Leopold Dehmel (1863 - 1920), "Waldnacht", appears in Erlösungen; eine Seelenwandlung in Gedichte und Sprüche, in Zweite Stufe: Liebe [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jan Pieter Hendrik van Gilse (1881 - 1944), "Waldnacht", 1902, from 3 Gedichte von Richard Dehmel, no. 1 [sung text not yet checked]
- by Artur Schnabel (1882 - 1951), "Waldnacht", op. 11 (Zehn Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte), Heft 2 no. 8, published 1902 [ voice and piano ], Berlin, Verlag Dreililien [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Woodland night", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Nuit de la forêt", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-08-24
Line count: 8
Word count: 39