×

It's been 3 years since our last fund-raising drive. Help us keep the Archive free to the public. Your donation will fund the ongoing development of the world's oldest and largest online database of vocal texts and translations.


o Dierbaar Kruise Gods
Language: Dutch (Nederlands) 
   o Crux, ave!

o Dierbaar Kruise Gods,
bebloed, bezweet, begoten,
met tranen, laat, van U
te mij, nen schicht geschoten,
vol liefde, treffen mij,
en zij, voortaan,
aan u mijn herte vast,
om nooit meer los te gaan!

About the headline (FAQ)

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-09-20
Line count: 9
Word count: 39