by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by August Wilhelm Schlegel (1767 - 1845)

In faith, I will. Let me peruse this...
Language: English 
ROMEO 
In faith, I will. Let me peruse this face.
Mercutio's kinsman, noble County Paris!
What said my man, when my betossed soul
Did not attend him as we rode? I think
He told me Paris should have married Juliet:
Said he not so? or did I dream it so?
Or am I mad, hearing him talk of Juliet,
To think it was so? O, give me thy hand,
One writ with me in sour misfortune's book!
I'll bury thee in a triumphant grave;
A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth,
For here lies Juliet, and her beauty makes
This vault a feasting presence full of light.
Death, lie thou there, by a dead man interr'd.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2015-09-07
Line count: 15
Word count: 117

Auf Ehr’, ich will’s. – Laßt sein...
Language: German (Deutsch)  after the English 
Auf Ehr’, ich will’s. – Laßt sein Gesicht mich schaun.
Mercutios edler Vetter ist’s, Graf Paris. 
Was sagte doch mein Diener, weil wir ritten, 
Als die bestürmte Seel’ es nicht vernahm? 
– Ich glaube: Julia habe sich mit Paris Vermählen sollen; 
sagt’ er mir nicht so? Wie, oder träumt’ ich’s? 
oder bild’ ich’s mir Im Wahnsinn ein, 
weil er von Julien sprach? O, gib mir deine Hand, 
du, so wie ich Ins Buch des 
herben Unglücks eingezeichnet! 
Ein siegeprangend Grab soll dich empfangen. 
Ein Grab? Nein, eine Leucht’, erschlagner Jüngling! 
Denn hier liegt Julia: ihr Schönheit macht 
Zur lichten Feierhalle dies Gewölb’. 
Da lieg’ begraben, Tod, von einem Toten!

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-05-10
Line count: 15
Word count: 109