by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831)
I ya vy'jdu l` na kry'lechko
Language: Russian (Русский)
I ya vy'jdu l` na kry'lechko, na kry'lechko pogulyat`, i ya stanu l` u kolechka o lyubeznom gorevat`. Kak u e`togo l` kolechka on v poslednij raz stoyal i pechal`noe slovechko mne, proshhayuchis`, skazal: Za tureczkoj za granicej, v basurmanskoj storone, po tebe lish`, po device, slyozy' lit` dostalos` mne.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Anton Antonovich Delvig (1798 - 1831), first published 1828 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "И я выйду ль на крылечко", published 1837 [sung text checked 1 time]
- by Matvei Ivanovich Bernard (1794 - 1871), "И я выйду ль на крылечко" [sung text not yet checked]
- by Gavriil Yakimovich Lomakin (1812 - 1885), "Воспоминание" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 50