by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
Ballada
Language: Russian (Русский)
Available translation(s): FRE
Nad morem krasavicza-deva sidit; I, k drugu laskayasya, tak govorit: «Dostan` ozherel`e, spustisya na dno; Segodnya v puchinu upalo ono! Ty' e`tim dokazhesh` svoyu mne lyubov`!» Vskipela lixaya u yunoshi krov`, I um ego obnyal nevol`ny'j nedug, On v pennuyu bezdnu kidaetsya vdrug. Iz bezdny' perlovy'e bry'zgi letyat, I volny' tesnyatsya i [mchatsya]1 nazad, I snova prixodyat i o bereg b`yut, Vot milogo druga oni prinesut. O schast`e! on zhiv, on skalu uxvatil, V ruke ozherel`e, no mrachen kak by'l. On verit` boitsya ustaly'm nogam, I vlazhny'e kudri begut po plecham... «Skazhi, ne lyublyu il` lyublyu ya tebya, Dlya perlov prekrasnoj i zhizn` ne shhadya, Po slovu spustilsya na chyornoe dno, V korallovom grote lezhalo ono. — Voz`mi!» — i pechal`ny'j on vzor ustremil Na to, chto dorozhe on zhizni lyubil. Otvet by'l: «O mily'j, o yunosha moj! Dostan`, esli lyubish`, korall dorogoj». S dushoj beznadezhnoj mladoj udalecz Pry'gnul, chtob najti il` korall, il` konecz. Iz bezdny' perlovy'e bry'zgi letyat, I volny' tesnyatsya i mchatsya nazad, I snova prixodyat i o bereg b`yut, No milogo druga oni ne nesut.
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
Confirmed with М. Ю. Лермонтов: Сочинения Том 1; Москва Издательство "Правда", 1988 (M. Yu. Lermontov: Works, Volume 1; Moscow; "Truth" Publishers, 1988).
1 Shostakovich: "тянут" ("tjanut")Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Баллада" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dmitri Dmitriyevich Shostakovich (1906 - 1975), "Баллада", op. 84 (Два романса на слова Ю. Лермонтова (Dva romansa na slova M. Yu. Lermontova) = Two romances on words by Lermontov) no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ballade", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-01-04
Line count: 30
Word count: 179