by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857)

Maudit printemps !
Language: French (Français) 
Je la voyais de ma fenêtre 
À la sienne tout cet hiver : 
Nous nous aimions sans nous connaître; 
Nos baisers se croisaient dans l'air. 
Entre ces tilleuls sans feuillage. 
Nous regarder comblait nos jours. 
Aux arbres tu rends leur ombrage; 
Maudit printemps! reviendras-tu toujours? 

Il se perd dans leur voûte obscure, 
Cet ange éclatant qui là-bas 
M'apparut, jetant la pâture 
Aux oiseaux un jour de frimas : 
Ils l'appelaient, et leur manège 
Devint le signal des amours. 
Non, rien d'aussi beau que la neige ! 
Maudit printemps ! reviendras-tu toujours ? 

Sans toi je la verrais encore, 
Lorsqu'elle s'arrache au repos. 
Fraîche comme on nous peint l'Aurore 
Du Jour entr'ouvrant les rideaux. 
Le soir encor je pourrais dire : 
Mon étoile achève son cours ; 
Elle s'endort, sa lampe expire. 
Maudit printemps ! reviendras tu toujours ? 

C'est l'hiver que mon cœur implore : 
Ah ! je voudrais qu'on entendît 
Tinter sur la vitre sonore 
Le grésil léger qui bondit. 
Que me fait tout ton vieil empire, 
Tes fleurs, tes zéphirs, tes longs jours ? 
Je ne la verrai plus sourire. 
Maudit printemps ! reviendras-tu toujours ? 

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , "Verwünschter Frühling" ; composed by Robert von Hornstein.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2009-04-28 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:12
Line count: 32
Word count: 188