by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857)

Maudit printemps !
Language: French (Français) 
Je la voyais de ma fenêtre 
À la sienne tout cet hiver : 
Nous nous aimions sans nous connaître; 
Nos baisers se croisaient dans l'air. 
Entre ces tilleuls sans feuillage. 
Nous regarder comblait nos jours. 
Aux arbres tu rends leur ombrage; 
Maudit printemps! reviendras-tu toujours? 

Il se perd dans leur voûte obscure, 
Cet ange éclatant qui là-bas 
M'apparut, jetant la pâture 
Aux oiseaux un jour de frimas : 
Ils l'appelaient, et leur manège 
Devint le signal des amours. 
Non, rien d'aussi beau que la neige ! 
Maudit printemps ! reviendras-tu toujours ? 

Sans toi je la verrais encore, 
Lorsqu'elle s'arrache au repos. 
Fraîche comme on nous peint l'Aurore 
Du Jour entr'ouvrant les rideaux. 
Le soir encor je pourrais dire : 
Mon étoile achève son cours ; 
Elle s'endort, sa lampe expire. 
Maudit printemps ! reviendras tu toujours ? 

C'est l'hiver que mon cœur implore : 
Ah ! je voudrais qu'on entendît 
Tinter sur la vitre sonore 
Le grésil léger qui bondit. 
Que me fait tout ton vieil empire, 
Tes fleurs, tes zéphirs, tes longs jours ? 
Je ne la verrai plus sourire. 
Maudit printemps ! reviendras-tu toujours ? 

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , "Verwünschter Frühling" ; composed by Robert von Hornstein.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-04-28
Line count: 32
Word count: 188