LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,110)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

See below for more information.

by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Translation © by Timothy Hoekman

O primavera, gioventù dell'anno
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  ENG
O primavera, gioventù dell'anno,
Bella madre de' fiori,
D'erbe novelle e di novelli amori!
Tu torni ben, ma teco
Non tornano i sereni
e fortunati dì delle mie gioie.
Tu torni ben, tu torni, 
Ma teco altro non torna,
Che del perduto mio caro tesoro
La rimembranza misera e dolente.
Tu quella sei, pur quella 
Ch'eri pur dianzi sì vezzosa e bella,
Ma non son io quel, che già un tempo fui,
Sì caro agli occhi altrui.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Timothy Hoekman , "Sarabanda", 2002, published 2010, first performed 2004 [ baritone and harpsichord ], from Suite italiana, no. 4, confirmed with a concert programme booklet [sung text checked 1 time]
  • by Raffaello Rontani (15?? - 1622), "O primavera" [sung text checked 1 time]

Set in a modified version by Luzzasco Luzzaschi, Claudio Monteverdi.

    • Go to the text. [ view differences ] FRE

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "O springtime", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Timothy Hoekman) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 77

O spring, the year's prime
Language: English  after the Italian (Italiano) 
O spring, the year's prime,
beautiful mother of flowers, 
of new meadows and new loves,
you return, but with you
do not return the calm
and blessed days of my happiness.
You return indeed,
but with you returns nothing but the miserable
and painful remembrance
of the loss of my dearest treasure.
You are still as
you were before, so charming and beautiful,
while I am not the same as I once was,
so dear to the eyes of another.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Timothy Hoekman , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]

This text was added to the website: 2020-10-05
Line count: 14
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris