by Andreas Grimelund Jynge (1870 - 1955)
Sov saa stille
Language: Norwegian (Bokmål)
Available translation(s): FRE
Sov saa stille, sov, min lille, Nu er det jo nat. Vet du ei, at alle fugle, Blunder længst i skog og krat, Og de lyse blomster vugges Alt i sakte slummer ind, Saa skal vi paa puten lægge Varligt kind mod kind. Sov saa stille, sov, min lille, Natten er ei lang. Og imorgen skal du vaagne Til de glade fugles sang, Og da skinner atter solen I den lyse blomster eng. Sov saa stille, sov min lille I den bløte seng.
Authorship:
- by Andreas Grimelund Jynge (1870 - 1955) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Agathe Ursula Backer-Grøndahl (1847 - 1907), "Sov saa stille", op. 42 no. 8, published 1899 [ voice and piano ], from Barnets Vaardag, no. 8 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Sleep now sweetly"
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Dors bien tranquille", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "Schlummerlied"
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-07-01
Line count: 16
Word count: 83