by Armand Silvestre (1837 - 1901)
Translation © by Enrico Magnani

Notre Amour
Language: French (Français) 
Available translation(s): CAT ENG ITA
Notre amour est chose légère
Comme les parfums que le vent
Prend aux cimes de la fougère
Pour qu'on les respire en rêvant.
-- Notre amour est chose légère !

Notre amour est chose charmante,
Comme les chansons du matin
Où nul regret ne se lamente,
Où vibre un espoir incertain.
-- Notre amour est chose charmante !

Notre amour est chose sacrée
Comme les mystères des bois
Où tressaille une âme ignorée,
Où les silences ont des voix.
-- Notre amour est chose sacrée !

Notre amour est chose infinie,
Comme les chemins des couchants
Où la mer, aux cieux réunie,
S'endort sous les soleils penchants.
[-- Notre amour est chose infinie !]1

Notre amour est chose éternelle
Comme tout ce qu'un dieu vainqueur
A touché du feu de son aile,
Comme tout ce qui vient du cœur,
-- Notre amour est chose éternelle !

View original text (without footnotes)
1 omitted by Fauré.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El nostre amor", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Peter Low) , "Our love", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Enrico Magnani) , "Il nostro amore", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 25
Word count: 142

Il nostro amore
Language: Italian (Italiano)  after the French (Français) 
Il nostro amore è qualcosa di lieve
come i profumi che il vento
ruba alle sommità della felce
per aspirarli sognando.
- Il nostro amore è qualcosa di lieve!

Il nostro amore è qualcosa di grazioso
come il canto del mattino
dove nulla si piange o si lamenta,
dove vibra una incerta speranza.
- Il nostro amore è qualcosa di grazioso!

Il nostro amore è qualcosa di sacro
come i misteri dei boschi
dove si cela un'anima ignota
dove i silenzi hanno voci.
- Il nostro amore è qualcosa di sacro!

Il nostro amore è qualcosa di infinito,
come il cammino verso l'occidente
dove il mare, unito al cielo,
s'addormenta sotto il sole calante.
- Il nostro amore è qualcosa di infinito!

Il nostro amore è qualcosa di eterno
come tutto ciò che un dio vincitore
ha toccato col fuoco delle sue ali,
come tutto ciò che viene dal cuore,
- Il nostro amore è qualcosa di eterno!

Authorship:

  • Translation from French (Français) to Italian (Italiano) copyright © 2009 by Enrico Magnani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Enrico Magnani.  Contact: magnanienrico (AT) tiscali (DOT) it

    If you wish to commission a new translation, please contact:

Based on:

 

This text was added to the website: 2009-08-27
Line count: 25
Word count: 158