LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,040)
  • Text Authors (19,323)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Submissions by Magnani, Enrico ( 30 items: 3 texts and 27 translations )

To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal. Contact: <magnanienrico (AT) tiscali (DOT) it>

Texts and Translations
  • Io fluttuo come sulle ali di un angelo; title: "Io fluttuo" [translation]
  • Ed io chiamo "edera" queste fanciulle; title: "Edera" [translation]
  • Suona! La mia anima vibra con puro suono; title: "Suona!" [translation]
  • O tu che cullata da un magico sogno; title: "Serenata toscana" [translation]
  • Poiché tutto muore in fretta, la rosa; title: "Addio" [translation]
  • Il nostro amore è qualcosa di lieve; title: "Il nostro amore" [translation]
  • O divina fioritura dei lillà; title: "I lillà" [translation]
  • Tra gli steli del grano che il vento; title: "Fiori del grano" [translation]
  • Amo i tuoi occhi, amo il tuo volto [translation]
  • Quando al tramonto del sole sono rosa i fiumi; title: "Sera incantevole" [translation]
  • Il cielo di inverno, così dolce, così triste, così assopito; title: "Paesaggio sentimentale" [translation]
  • Invano un anno scaccia un altro anno!; title: "Recitativo e aria di Lia" [translation]
  • Bimbo, mio bimbo d'amor; title: "Sogno d'or"
  • Autunno dal cielo nebbioso, e dagli incerti orizzonti; title: "Autunno" [translation]
  • Se c'è un bel prato; title: "Sogno d'amore" [translation]
  • Sederci entrambi sul bordo del ruscello che passa [translation]
  • Ha richiuso, la margherita, la sua corolla; title: "Apri il tuo cuore" [translation]
  • Mormora intorno alla mia navicella; title: "Dolce mare" [translation]
  • Un giorno di primavera; title: "Pastorale" [translation]
  • Svegliati! Svegliati! Sta per giungere la primavera!; title: "Canzone di aprile" [translation]
  • Poiché nulla ti ferma in questo paese felice; title: "Addio dell'hostess araba" [translation]
  • Pace, grida la campana; title: "Notte di neve"
  • Oh! dolcissime notti sconsolate!; title: "Notti d'agosto"
  • Amata rondine, piccola rondine; title: "Amata rondine" [translation]
  • La luna inizia il suo lamento; title: "Il lamento della luna" [translation]
  • Finestrella, chiusa nella notte; title: "Finestrella, chiusa nella notte" [translation]
  • Cammino nella notte, seguendo la luna; title: "Cammino nella notte" [translation]
  • Stellina azzurra, resta in silenzio; title: "Stellina azzurra" [translation]
  • Ho scritto piccole lettere e le ho gettate nel vento; title: "Piccole lettere" [translation]
  • Ritorna, ritorna, o mia amata; title: "Assenza" [translation]

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris