by Sergei Aleksandrovich Esenin (1895 - 1925)
Ne zhaleyu, ne zovu, ne plachu
Language: Russian (Русский)
Ne zhaleyu, ne zovu, ne plachu, Vse projdyot, kak s bely'x yablon` dy'm. Uvyadan`ya zolotom oxvachenny'j, YA ne budu bol`she molody'm. Ty' teper` ne tak uzh budesh` bit`sya, Serdce, tronutoe xolodkom, I strana beryozovogo sitcza Ne zamanit shlyat`sya bosikom. Dux brodyazhij! ty' vsyo rezhe, rezhe Rasshevelivaesh` plamen` ust O, moya utrachennaya svezhest`, Bujstvo glaz i polovod`e chuvstv! YA teper` skupee stal v zhelan`yax, Zhizn` moya, il` ty' prisnilas` mne? Slovno ya vesennej gulkoj ran`yu Proskakal na rozovom kone. Vse my', vse my' v e`tom mire tlenny', Tixo l`yotsya s klenov list`ev med`... Bud` zhe ty' vovek blagoslovenno, Chto prishlo proczvest` i umeret`.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Sergei Aleksandrovich Esenin (1895 - 1925), no title, written 1921 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kiselev , "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text checked 1 time]
- by Aleksandr Borisovich Matyukhin (b. 1947), "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text not yet checked]
- by Vassily Vasilyevich Nechayev (1895 - 1956), "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text not yet checked]
- by Grigory Fedorovich Ponomarenko (1921 - 1996), "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text checked 1 time]
- by Evgeny Borisovich Vilbushevich (1874 - 1933), "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text checked 1 time]
- by A. Zhivtsov , "Не жалею, не зову, не плачу" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 102