LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,454)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation by Theodore Martin, Sir, KCB KCVO (1816 - 1909)

Depression
Language: English  after the German (Deutsch) 
Roses, ah, how fair ye be ! 
Ye are fading, dying ! 
Ye should with my lady be, 
On her bosom lying ; 

All your bloom is lost on me, 
Here despairing, sighing. 
Oh, the golden dreams I nursed, 
Ere I knew thy scorning, 

When I pour'd my passion first, 
And at break of morning, 
Pluck'd the rosebuds, ere they burst, 
For thy breast's adorning ! 

Every fruit and floweret rare, 
To thy feet I bore it, 
Fondly knelt, to see thee there, 
Bending fondly o'er it,

Text Authorship:

  • by Theodore Martin, Sir, KCB KCVO (1816 - 1909), "Depression" [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Wehmut", appears in Erwin und Elmire
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by A. J. H. , "Depression", published 1876-1898 [ voice and piano ], from Ten songs, no. 9, London : Novello, Ewer; reprinted in Women composers: from the University of Michigan, Ann Arbor, 1998 [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Danish (Dansk), a translation by Knud Lyne Rahbek (1760 - 1830) [an adaptation] ; composed by Friedrich Ludwig Æmelius Kunzen.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-10-22
Line count: 16
Word count: 83

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris