by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564)
Non vider gli occhi miei cosa mortale
Language: Italian (Italiano)
Non vider gli occhi miei cosa mortale Allor che ne’ bei vostri intera pace Trovai ; ma dentro, ov’ ogni mal dispiace, Chi d’ amor I’ alma a sè simil m’ assale. E se creata a Dio non fusse eguale, Altro che ’l bel di fuor, ch’ agli occhi piace, Più non vorria; ma perch’ è sì fallace, Trascende nella forma più universale. Io dico, ch’ a chi vive quel che muore Quetar non può disir; nè par s’ aspetti L’ eterno al tempo, ove altri cangia il pelo. Voglia sfrenata el senso è, non amore, Che l’ alma uccide ; e ’l nostro fa perfetti Gli amici qui, ma più per morte in cielo
About the headline (FAQ)
Confirmed with Michaelangelo Buanarotti, The Sonnets of Michelangelo, London, New York : Smith, Elder, & Co., C. Scribner's Sons,1904
Authorship:
- by Michelangelo Buonarroti (1475 - 1564), no title, appears in Rime, no. 52 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926) , no title, appears in Michelangelo-Übertragungen ; composed by Willy Kehrer.
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-12-20
Line count: 14
Word count: 115