LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822)
Translation by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912)

One word is too often profaned
Language: English 
One word is too often profaned
For me to profane it,
One feeling too falsely disdained
For thee to disdain it;
One hope is too like despair 
For prudence to smother,
And pity from thee more dear
Than that from another.

I can give not what men call love,
But wilt thou accept not  
The worship the heart lifts above
And the Heavens reject not, --
The desire of the moth for the star,
Of the night for the morrow,
The devotion to something afar
From the sphere of our sorrow?

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822), "To ---", first published 1824 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by John G. Barnett (1802 - 1890), "One word is too often profaned", published 1834 [ tenor ], canzonet [sung text not yet checked]
  • by Edith A. Bracken , "One word is too often profaned" [sung text not yet checked]
  • by Ellen Dickson (1819 - 1878), as Dolores, "One word is too often profaned", published 1863 [ voice and piano ], London [sung text not yet checked]
  • by Frederick Septimus Kelly (1881 - 1916), "One word is too often profaned", 1899 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Humphrey Procter-Gregg (1895 - 1980), "One word is too often profaned" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Roger Quilter (1877 - 1953), "One word is too often profaned", 1946, published 1947 [ voice and piano ], Curwen [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CZE Czech (Čeština) (Jaroslav Vrchlický) , "Sloky", Prague, J. Otto, first published 1901


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2005-01-30
Line count: 16
Word count: 90

Sloky
Language: Czech (Čeština)  after the English 
Jest výraz často zneužitý,
bych zneužil ho též,
falešně zhrdané jsou city,
nechť jimi pohrdneš!
Je naděj rovna zoufalství,
než moudrostí by utlumena,
však soucit, jímž tvá hruď se chví,
jest dražší, než dá jiná žena.

Dát nemohu, co láskou zve se,
však nezdeptáš snad cit,
jejž srdce vzhůru k Nebi nese,
a Nebe nesmí zapudit
po hvězdách touhu červa, snivé
stesk noci po jitru a vzlet
za něčím v oddanosti tklivé,
co nad sferou je našich běd?

Confirmed with SHELLEY, P. B. Výbor lyriky, translated by Jaroslav Vrchlický, Praha: J. Otto, 1901, page 131.


Text Authorship:

  • by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912), "Sloky", Prague, J. Otto, first published 1901 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822), "To ---", first published 1824
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-07-26
Line count: 16
Word count: 78

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris