by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913)
Skučaj
Language: Russian (Русский)
Skučaj. Ty sozdana dlja skuki. Bez žgučich čuvstv otrady net, Kak net vozvrata bez razluki, Kak bez boren'ja net pobed. Skučaj. Skučaj, slovam ljubvi vnimaja V tiši serdečnoj pustoty, Privetom lživym otvečaja Na pravdu devstvennoj mečty. Skučaj, s rožden'ja do mogily Zarane put' načertan tvoj, Po kaple ty istratiš' sily, Potom umrëš' - i Bog s toboj, I Bog s toboj!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Modest Petrovich Musorgsky (1839 - 1881), "Скучай", 1874, published 1874, from Без солнца = Bez solnca, no. 4 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sergey Rybin) , "Be bored", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ennuie-toi", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Frieder Anders) , "Langeweile", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Langeweile dich", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 60