LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,110)
  • Text Authors (19,487)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Theodor Fontane (1819 - 1898)
Translation © by Pierre Mathé

Am Waldessaume träumt die Föhre
Language: English 
Our translations:  FRE
Am Waldessaume träumt die Föhre,
Am Himmel weiße Wölkchen nur,
Es ist so still, daß ich sie höre,
Die tiefe Stille der Natur.

Rings Sonnenschein auf Wies' und Wegen,
Die Wipfel stumm, kein Lüftchen wach,
Und doch es klingt als ström' ein Regen
Leis tönend auf das Blätterdach.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Theodor Fontane (1819 - 1898), "Am Waldessaume" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Henk Bijvanck (1909 - 1969), "Am Waldessaume", 1957, from 2 liederen, no. 1 [sung text not yet checked]
  • by Grete von Zieritz (1899 - 2001), "Mittag", op. 136 no. 2 (1973) [ men's chorus ], from Die Frage bleibt. Drei 4 stimmige Männerchöre, no. 2, Astoria AV 8070 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "À l'orée de la forêt", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-09-19
Line count: 8
Word count: 48

À l'orée de la forêt
Language: French (Français)  after the English 
Le pin rêve à l'orée de la forêt,
Au ciel seuls de petits nuages,
Tout est si calme que je l'entends,
Le grand silence de la nature.

Autour, des rayons de soleil sur prairies et chemins ,
Les cimes muettes, pas un souffle d'air ne s'anime,
Et pourtant on entend comme une pluie couler
Avec une tonalité légère sur le toit de feuilles.

Text Authorship:

  • Translation from English to French (Français) copyright © 2010 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in English by Theodor Fontane (1819 - 1898), "Am Waldessaume"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2010-11-20
Line count: 8
Word count: 63

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris