by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Ferdinando Albeggiani

Walpurgisnacht
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ITA
Gretchen
 Wolkenzug und Nebelflor
 Erhellen sich von oben.
 Luft im Laub und Wind im Rohr,
 Und alles ist zerstoben.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Notte di Valpurga", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2011-03-01 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:15
Line count: 5
Word count: 19

Notte di Valpurga
Language: Italian (Italiano)  after the German (Deutsch) 
Margherita
 Nuvole in viaggio, veli di nebbie
 si rischiarano là in alto.
 Brezza fra foglie, vento nel canneto,
 tutto, alla fine, è svanito.

Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2011 by Ferdinando Albeggiani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

Text added to the website: 2011-03-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:16
Line count: 5
Word count: 23