by Martin Luther (1483 - 1546)
Translation by Natalie Macfarren (1826 - 1916)

Siehe, wir preisen selig
Language: German (Deutsch)  after the Latin 
Available translation(s): CAT DUT FRE
Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben.
Die Geduld Hiob habt ihr gehöret, 
und das Ende des Herrn habt ihr gesehen; 
denn der Herr ist barmherzig und ein Erbarmer.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Natalie Macfarren) , published 1879
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , Jacques 5:11, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Virginia Knight

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:21
Line count: 4
Word count: 29

Lo, we account them happy which endure...
Language: English  after the German (Deutsch) 
Lo, we account them happy which endure and fail not.
Now of Job's patience ye have had knowledge,
and the end of the Lord, have ye not seen it?
That the Lord, he is gracious, of tender mercy.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based onBased on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

Text added to the website: 2011-03-08 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:16
Line count: 4
Word count: 38