Translation by Martin Luther (1483 - 1546)

Ecce beatificamus qui sustinuerunt
Language: Latin 
Ecce beatificamus qui sustinuerunt 
sufferentiam Iob audistis 
et finem Domini vidistis 
quoniam misericors est Dominus et miserator.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bible or other Sacred Texts) , James 5:11


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2006-01-05 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:17
Line count: 4
Word count: 17

Siehe, wir preisen selig
Language: German (Deutsch)  after the Latin 
Available translation(s): CAT DUT FRE
Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben.
Die Geduld Hiob habt ihr gehöret, 
und das Ende des Herrn habt ihr gesehen; 
denn der Herr ist barmherzig und ein Erbarmer.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Natalie Macfarren) , published 1879
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , Jacques 5:11, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Virginia Knight

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:21
Line count: 4
Word count: 29