LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Felicia Dorothea Hemans (1793 - 1835)
Translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876)

Song
Language: English 
What woke the buried sound that lay 
  In Memnon's harp of yore ? 
What spirit on its viewless way 
  Along the Nile's green shore ?
  -- Oh ! not the night, and not the storm, 
  And not the lightning's fire ; 
But sunlight's touch -- the kind -- the warm --
  This woke the mystic lyre!
  This, this, awoke the lyre!

What wins the heart's deep chords to pour 
  Their music forth on life 
Like a sweet voice prevailing o'er 
  The sounds of torrent strife ?
  -- Oh! not the conflict midst the throng, 
  Not e'en the triumph's hour ; --
Love is the gifted and the strong, 
  To wake that music's power!
  His breath awakes that power!

Text Authorship:

  • by Felicia Dorothea Hemans (1793 - 1835), "Song" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876) , "Lied" ; composed by Friedrich Gernsheim.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-04-01
Line count: 18
Word count: 106

Lied
Language: German (Deutsch)  after the English 
Was weckte den Ton, der lang geruht
In Memnons Harfe vor Zeiten?
Wer, an des Niles grüner Flut,
Wer griff so kühn in die Saiten?
-- O, nicht der Sturm und nicht die Nacht
Und nicht des Blitzes Feuer --
Das Sonnenlicht mit warmer Pracht,
Das weckte die mystische Leier!
Das einzig weckte die Leier!

Was weckt des Herzens tiefen Klang
Zu reinen, innigen Chören,
daß er, wie himmlischer Gesang,
Die Stürme mag beschwören?
-- O, nicht Kampfgewühl und nicht Schwertesstreich,
Kein sieghaft Bannerschwingen --
Nur die Liebe, stark und gabenreich,
Erweckt der Seele Klingen!
Sie nur der Seele Klingen!

Text Authorship:

  • by Ferdinand Freiligrath (1810 - 1876), "Lied" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Felicia Dorothea Hemans (1793 - 1835), "Song"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Friedrich Gernsheim (1839 - 1916), "Lied", op. 19 (Fünf Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 3, published 1871, Mainz, Schott [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2011-04-01
Line count: 18
Word count: 96

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris