by Jens Peter Jacobsen (1847 - 1885)
Translation Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910)
Und wenn der Tag sein schweres Leid
Language: German (Deutsch)  after the Danish (Dansk)
Und wenn der Tag sein schweres Leid . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- Singable translation by Wilhelm Henzen (1850 - 1910)
Based on:
- a text in Danish (Dansk) by Jens Peter Jacobsen (1847 - 1885)
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Christian Sinding (1856 - 1941), "Und wenn der Tag sein schweres Leid", op. 17 (Fem Sange = Fünf Lieder) no. 1, published 1894 [ voice and piano ], Christiania, Gebr. Hals, also set in Danish (Dansk)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Robert Franz Arnold (1872 - 1938) , "Und hat der Tag all seine Qual . . ." ; composed by Alexander Zemlinsky.
This page was added to the website: 2011-04-15