by Vasily Andreyevich Zhukovsky (1783 - 1852)
Как счастлив тот...
Language: Russian (Русский)
Как счастлив тот, кто в бурном свете, Найдя спокойный уголок, Имеет тишину в предмете; Кому не страшен грозный рок! Он солнце радостно встречает; Не видит ночью страшных снов, Забот и горя не впускает Под свой уединенный кров! Он весел; он не знает скуки; Науками питает дух; Мирских сирен волшебны звуки Его не обольщают слух; Его владычество – природа! Безмолвный лес – его чертог, Его сокровище – свобода! Беседа – тишина и Бог! И я сим раем наслаждался, Беспечно век свой провождал, Природой, тишиной пленялся И друга к сердцу прижимал. Но ах! Я с счастием простился! Узнал любовь с ее тоской, - И с миром сердца разлучился! Люблю – и гроб передо мной.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Vasily Andreyevich Zhukovsky (1783 - 1852), after Florian? [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Aleksandrovich Aliabev (1787 - 1851), "Как счастлив тот..." [voice and piano] [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-23
Line count: 24
Word count: 111