Christus factus est pro nobis
Language: Latin
Available translation(s): DUT ENG FRE GER
Christus factus est pro nobis
obediens usque ad mortem,
mortem autem crucis.
Propter quod et Deus exaltavit illum:
et dedit illi nomen
quod est super omne nomen.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Christus is voor ons geworden"
- ENG English (Dr Michael P. Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Jeroen Scholten
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 6
Word count: 27
Christus ist für uns geworden
Language: German (Deutsch)  after the Latin
Christus ist für uns geworden
gehorsam bis zum Tode,
gar zum Tode am Kreuze.
Daher hat Gott ihn auch erhoben
und ihm einen Namen verliehen,
der über allen Namen ist.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2011-06-20
Line count: 6
Word count: 30