LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,030)
  • Text Authors (19,315)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation Singable translation by Karl Georg Mantey

Sturmlied
Language: German (Deutsch)  after the English 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • Singable translation by Karl Georg Mantey

Based on:

  • a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in As You Like It, Act II, Scene 7
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wolfgang Fortner (1907 - 1987), "Sturmlied", op. 31 (4 Lieder) no. 3 (1946), published 1947 [ voice and piano ], from Songs nach Texten von William Shakespeare mit Klavierbegleitung , no. 6, Mainz : Schott, also set in English

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Jules Ruelle (1834 - 1892) ; composed by Akhilles Nikolayevich Alferaki.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in French (Français), a translation by Irène Hillel-Erlanger (1878 - 1920) , "Chanson d'Amiens" ; composed by Camille Erlanger.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by August Wilhelm Schlegel (1767 - 1845) ; composed by Harald Genzmer, Robert von Hornstein, Wilhelm Killmayer, Otto Ehrenfried Nicolai, Roger Quilter, Moritz Weyermann.
      • Go to the text.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Leonid Nikolayevich Martynov (1905 - 1980) , copyright © ; composed by Georgiy Vasil'yevich Sviridov.
      • Go to the text.
  • Also set in Swedish (Svenska), a translation by Carl August Hagberg (1810 - 1864) ; composed by Wilhelm Eugen Stenhammar.
      • Go to the text.

This page was added to the website: 2011-06-26

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris