Translation © by Lau Kanen

Chor
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Available translation(s): DUT FRE ITA
Erben sollen sie am Throne1,
in der Wonne Paradiese,
droben strahlt die Krone,
am Throne strahlt2 die Krone3,
droben, droben.

View original text (without footnotes)

Adapted from stanza 9.

1 becomes "Tron" in the repetition
2 becomes "strahlet" in the repetition
3 becomes "Kron" in the repetition

The text shown is a variant of another text.
It is based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Koor", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Chœur", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Coro", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Lau Kanen [Guest Editor]

Text added to the website: 2011-06-29 00:00:00
Last modified: 2016-08-14 12:37:25
Line count: 5
Word count: 20

Koor
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Erven zullen zij bij de1 troon, ja2,
Vol van vreugde,'t paradijs, ja;
Boven straalt de kroon ook,
De kroon bestraalt3 de troon ook4,
Boven, boven.

View original text (without footnotes)
1 Bij de: te zingen op twee zestienden
2 Ja blijft in de herhaling soms achterwege
3 In de herhaling soms: beflonkert
4 Ook blijft in de herhaling soms achterwege

Authorship

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2011 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based onBased on

 

Text added to the website: 2011-06-29 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:27
Line count: 5
Word count: 25