LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Enrico Panzacchi (1840 - 1904)
Translation © by Danilo Serrano

Mattinata
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  ENG SPA
Mary, tremando 
l'ultima stella
Nel vasto azzurro 
Tra poco vanirà;
È presso a sorgere 
l'alba novella,
Con un susurro 
L'aura l'annunzia già.

Io non ti dico, vieni al verone;
Mary, in quest'ore 
Più dolce è riposar;
Mormoro basso la mia canzone,
Che il tuo sopore
Non giunga ad abbreviar...

Solo domando, solo desio
Che il canto mio
Lambendo il tuo guancial,
Versi, o fanciulla, 
nella tuo mente,
L'onda lucente
D'un sogno celestial!

Mary, tremando 
l'ultima stella
Nel vasto azzurro 
Tra poco vanirà...

Text Authorship:

  • by Enrico Panzacchi (1840 - 1904) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Francesco Paolo Tosti (1846 - 1916), "Mattinata", 1904 [ voice and piano ] [sung text checked 2 times]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Garrett Medlock) , "Morning", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • SPA Spanish (Español) (Danilo Serrano) , "Mattinata", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Garrett Medlock [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-05-06
Line count: 25
Word count: 82

Mattinata
Language: Spanish (Español)  after the Italian (Italiano) 
Mary, temblando,
la última estrella
en el vasto azul
pronto desaparecerá,
y casi al surgir
la nueva aurora
con un susurro
el aura la anuncia ya
 
No te digo: ven a la ventana
Mary, a esta hora
es mas dulce reposar.
Murmuro suave mi canción
para que tu sopor
no venga a abreviar.
 
Solo pido, solo deseo
Que mi canto,
lamiendo tu mejilla
vierta, oh niña,
en tu mente
la onda luminosa
de un sueño celestial
 
Mary, temblando,
la última estrella
en el vasto azul
pronto desaparecerá...

Text Authorship:

  • Translation from Italian (Italiano) to Spanish (Español) copyright © 2011 by Danilo Serrano, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Enrico Panzacchi (1840 - 1904)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2011-08-28
Line count: 25
Word count: 87

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris