Some of the following material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. Printing copyright texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
For more information, contact us at:
Before writing, please read the instructions below the translations (under Authorship). Always include the names of the translators in your email if you wish to reprint something!
Be not afeard: the isle is full of noises, Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not. Sometimes a thousand twangling instruments Will hum about mine ears; and sometimes voices, That, if I then had wak'd after long sleep, Will make me sleep again: and then, in dreaming, The clouds methought would open and show riches Ready to drop upon me; that, when I wak'd, I cried to [dream]1 again.
About the headline (FAQ)View original text (without footnotes)
1 Saariaho: "sleep"
- by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in The Tempest, Act III, Scene 2 (Caliban) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by George Benjamin (b. 1960), "Sometime voices", 1996 [male voice and orchestra] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Brian Dennis (b. 1941), "Be not afeard: the isle is full of noises", 1982, first performed 1983 [medium voice and piano], from 4 Shakespeare Songs [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Joseph Francis Duggan (1817 - 1900), "Be not afear'd", published 1871 [high voice or medium voice and piano] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Marjorie Merryman , "Be not afeard: the isle is full of noises", 1978, published 1979, first performed 1978 [soprano, clarinet, percussion, and violoncello], from Ariel, no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Arne Nordheim (b. 1931), "Be not afeard", 1977, first performed 1977 [soprano, baritone, celesta, harp, piano, and tape] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Kaija Saariaho (b. 1952), "Caliban's Dream", 1992, published 2004? [bass-baritone, clarinet, harp, guitar, mandolin, and contrabass], from The Tempest Songbook, no. 2 [ sung text checked 1 time]
- by Tim Souster , "Voices", 1964, published 1968, rev. 1965 [SSATTBB chorus a cappella], from Two Choruses [ sung text not yet checked against a primary source]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (François Pierre Guillaume Guizot)
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Andrea Maffei) , no title, first published 1869
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Text added to the website: 2008-12-10 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:01
Line count: 9
Word count: 72
Non abbiate paura: l'isola è piena di rumori, di suoni e dolci canti, che donano piacere e non fanno male. Talvolta mille vibranti strumenti mi risuonano nelle orecchie; altre volte odo voci, che, anche se mi sono appena svegliato dopo un lungo sonno, mi fanno riaddormentare: e allora, in sogno, sembra diradarsi ogni nuvola e ogni più bella cosa mi appare pronta a discendere su di me; così che, svegliandomi, imploro di sognare ancora.
About the headline (FAQ)
- Translation from English to Italian (Italiano) copyright © 2011 by Ferdinando Albeggiani, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
- a text in English by William Shakespeare (1564 - 1616), no title, appears in The Tempest, Act III, Scene 2 (Caliban)
Text added to the website: 2011-09-19 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:35
Line count: 9
Word count: 74