Душа моя в плену
Language: Russian (Русский) 
Душа моя в плену, в плену у тяжких дум,
у дней без радости, у ночи без рассвета!
Ни мирный сон полей, ни улиц пестрый шум
не будят больше в ней созвучного ответа.

Куда, куда бежать? Пустынен кругозор,
зной опалил его дыханьем мрачной скуки...
И солнце, как сквозь дым, бросает мертвый взор,
и призрачны, как сон, и радости, и муки!

Душа моя в плену! И грезится вдали ей край пленительный,
волшебный край свободы,
где шумный жизни пир, цветущий пир земли,
кипит, как вешние сверкающие воды...

Дума моя в плену, в плену у тяжких дум...

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 93